Шлока | Преимущество ужасной эпохи

Шлока | Преимущество ужасной эпохи
http://harekrishna.ru/2016/03/21393-shloka-preimushestvo-uzhasnoi-epohi.html#main[ом̇ аджн̃а̄на-тимира̄ндхасйа джн̃а̄на̄н̃джана-ш́ала̄кайа̄
чакш̣ур унмилитам̇ йена тасмаи ш́рӣ-гураве намах̣ 1]
#00:00:25#
калер дош̣а-нидхе ра̄джанн асти хй эко маха̄н гун̣ах̣
кӣртана̄д эва кр̣ш̣н̣асйа мукта-сан̇гах̣ парам̇ враджет 2
калер дош̣а-нидхе ра̄джанн…
В Кали-югу присутствует великое множество изъянов, недостатков, не соблюдаются правила и предписания. Люди неблагочестивы, недобродетельны. Все грешны, совершают греховные поступки. Столь много всего дурного в эту эпоху!
#00:01:12#
Однако в «Шримад-Бхагаватам» сказано: существует одно качество в эту эпоху, Кали-югу, несравненное, благое качество — хари-киртан. Кришна-киртан, который способен спасти нас, избавить от всех беспокойств и иллюзорного окружения, избавить, спасти дживу (душу) от иллюзорной среды. Душа освобождается благодаря этому хари-киртану.
#00:02:03#
Но это не просто освобождение. Душа обретает служение в трансцендентном мире Верховной Личности Бога, служение Шри Кришне. Это не временное, но постоянное, вечное и исполненное радости служение.
#00:02:40#
Рупа Госвами Прабху сказал в «Бхакти-расамрита-синдху»: Кришна есть акхила-расамрита-муртих, вместилище всех рас.
#00:02:56#
Мы можем установить пять видов взаимоотношений с Кришной: шанта-раса, дасья-раса, сакхья-раса, ватсалья-раса, мадхурья-раса. Мы не способны представить, помыслить, сколь великое благо заключено в каждой дживе, душе.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Традиш Дас
1 «Умастив мои глаза целительным бальзамом самбандха-гьяны, правильного восприятия окружающего мира, духовный учитель пробудил мое внутреннее видение и вывел меня из тьмы невежества, подарив надежду. В глубоком почтении я склоняюсь перед Шри Гурудевом».
2 [Шри Шукадева Госвами сказал Махараджу Парикшиту:] «Царь, хотя век Кали и исполнен всевозможных зол, он обладает одним великим достоинством: в этот век те, кто просто воспевает Святое Имя Кришны, обретут освобождение и достигнут обители Всевышнего» («Шримад-Бхагаватам», 12.3.51).