Время, которое отведено нам на попытки прогрессировать, очень ограничено, поэтому мы не можем терять ни мгновения
Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
(15 января 2007 года. Навадвипа Дхама, Индия)
Существуют люди разных типов, которым присуща ментальность разных видов, представители разных видов сообществ. Кришна разделил все явления на три категории — саттва [благость], раджа [страсть] и тама [невежество], — все сущее. Высшее [саттва], срединное [раджас] и низшее [тама].
#00:00:33#
Так или иначе, Гуру Махарадж сделал некогда одно очень известное замечание, он сказал: «Ошибаться свойственно человеку, но каждый из нас стремится к полноте, полноте знания, полноте качеств и квалификации. Каждый из нас хочет быть таким, но на пути к этому состоянию встречается самое уродливое [буквально] препятствие, каковым является пратиштха. Пратиштха не позволяет нам занять подобающее положение. В этом состоит наша трудность».
#00:01:24#
Каждый стремится к некой пратиштхе. Наши Шад Госвами всячески, всеми силами пытались избегать пратиштхи, но пратиштха преследовала их, «бежала» за ними по пятам. Мадхавендре Пури Гопал подарил прасадам, кхир, — Гопинатх в Ремуне. Когда люди узнали о том, что Гопал подарил Мадхавендре Пури этот кхир, пратиштха начала преследовать Мадхавендру Пури:
#00:02:28#
пратиш̣т̣ха̄ра бхайе пурӣ гела̄ пала̄н̃а̄
кр̣ш̣н̣а-преме пратиш̣т̣ха̄ чале сан̇ге гад̣а̄н̃а̄[1]
Когда Пури Госвами понял, что слава намерена его атаковать, он начал бегство от нее. Днем и ночью он бежал и в конце концов достиг Пури. Но когда он оказался в Пури, он понял, что люди там уже получили известие о том, что случилось. Этот эпизод оказался для него полезен, поскольку он позволил ему получить в качестве милостыни чандан из малайи для Гопала. Так или иначе.
#00:03:29#
Во времена Шад Госвами пратиштха также совершала свою игру и делала это с большим размахом. Нам необходимо избегать пратиштхи. Канак, камини и пратиштха. Прабхупада Сарасвати Тхакур всячески критиковал стремление к пратиштхе, поскольку эта пратиштха есть джад̣ера пратиш̣т̣ха[2]. «Это материалистическая слава, но ты, — говорил он, — ты Вайшнав Дас, ты Кришна Дас, ты слуга Господа». Такого рода [духовная] пратиштха столь величественна и славна, и каждый ее достоин. Если такая пратиштха приходит, то мы смиренно поклоняемся ей на расстоянии.
#00:04:44#
Кавирадж Госвами обрел великую пратиштху, но всю эту пратиштху он передал Нитьянанде Прабху. То была особенность Кавираджа Госвами. Он квалифицирован, но он не может сказать, заявить о себе: «Я квалифицирован». И в то же время необходимо заявлять подобное [как автору «Чайтанья-чаритамриты»]: «Я обладаю квалификацией». Поэтому всю заслугу он приписал Нитьянанде Прабху и заявил об этом. Таков процесс.
#00:05:44#
Нараяна наслаждается Лакшми, канак, а Кришна наслаждается камини. А пратиштху мы всегда станем отдавать, предлагать Гурудеву, и никогда мы не будем пытаться наслаждаться ею сами.
#00:06:37#
Все реалии существуют очень близко к нам. Полнота трансцендентного знания и [духовных] наставлений пребывают очень близко к нам, но мы не в силах это осознать. У нас нет времени, чтобы это осознать. В этом состоит наше затруднение. Если мы станем думать, что отведенное нам время крайне ограничено — время, предназначенное для нашего прогресса, — если мы это осознаем, тогда мы не станем впустую тратить дни, мгновения. Мы слышали многое, многое знаем.
#00:07:48#
Во времена Госвами [самыми главными были] Шри Рупа, Санатана, Бхатта Рагхунатх, Шри Джива, Гопал Бхатта, Дас Рагхунатх. А самым влиятельным и самым известным Госвами, но в то же время младшим [из них] был Шрила Джива Госвами. Старшими были Санатана Госвами и Гопал Бхатта Госвами, а среднюю позицию занимали Рупа Госвами и другие. Младшим был Шрила Джива Госвами. Позднее Джива Госвами занял положение старшего, поскольку иные Госвами покинули этот мир, ушли, Джива Госвами занял позицию старшего сообщества вайшнавов. Он также в этой позиции боролся с пратиштхой. Мы видим: Хридаянанда, Шьямананда и Джива Госвами. Хридаянанда организовал одно собрание [вайшнавов] ради пратиштхи.
#00:09:11#
Таким образом, пратиштха не оставит нас никогда, до самого конца мы будем вынуждены с ней сражаться. И так повелось со стародавних времен. Даже когда Кришна присутствовал в этом мире, все знали, что Кришна является верховной личностью, в качестве царя или в качестве верховной личности Бога, но, так или иначе, Он верховный. Во времена Кришны был один царь, который заявил о себе: «Я Васудева, я Кришна, я владыка всего царства».
#00:10:18#
Таким образом, пратиштха неизбежна. Но наш долг состоит в том, чтобы ее избегать и выражать почтение Гуру и вайшнавам, и быть смиренными и терпеливыми. Шри Чайтанья Махапрабху в качестве человека был в высшей степени разумным, был обладателем великого интеллекта. Даже если мы не считаем Его самим Кришной, самим Богом, даже в качестве человека Он был гением, интеллектуальным гигантом, и был наделен всей полнотой качеств и квалификацией. Временами я поражаюсь, когда размышляю о том, как Махапрабху дискутировал с великими учеными, с великими пандитами, людьми высококвалифицированными. Он выступал в роли учителя вьякараны, учителя грамматики и санскрита. Такой была Его квалификация, Его уровень образования.
#00:11:57#
И дигвиджай-пандит…
Преданный (подсказывает). Кешава Кашмири.
Шрила Говинда Махарадж. Да, тот Кешава Кашмири, который был величайшим пандитом, который сокрушил эго сообщества пандитов. Когда этот Кешава Кашмири пришел в Навадвипу, то он заявил Махапрабху: «Ты, возможно, знаешь грамматику, санскрит, но каким образом Ты сумеешь понять мои шлоки, те шлоки, которые я сейчас процитировал, — молитвы, обращенные к матери Ганге?» Махапрабху смиренно ответил: «Да, Я учитель вьякараны, преподаватель санскритской грамматики, не более, но Я слышал многое благодаря этому знанию. Я вижу, что в твоем произведении присутствуют такие-то и такие изъяны». И тогда дигвиджай сказал: «Нет, никаких изъянов в моем сочинении нет, оно совершенно». Махапрабху отвечал ему на это: «Нет, изъяны присутствуют. Попытайся их увидеть». Дигвиджай был очень разгневан. Но я думаю вот что: этот дигвиджай-пандит в конечном счете спустя полчаса признал свое поражение от Нимая Пандита. Сарвабхаума Бхаттачарья потерпел поражение в диспуте с Махапрабху, Пракашананда Сарасвати потерпел поражение.
#00:14:13#
Когда Махапрабху принял санньясу и стал Шри Чайтаньядевом, и не только тогда, но и когда Махапрабху отправился проповедовать в Южную Индию, у Него с точки зрения академического уровня была невысокая квалификация — преподаватель грамматики, санскрита, но все очень возвышенные личности, представители академического сообщества, все потерпели поражение в диспуте с Ним. Я поражаюсь, я думаю так об этом, исходя из моего материального знания, я поражаюсь, видя, как Махапрабху сказал Сарвабхауме Бхаттачарье. Сарвабхаума Бхаттачарья не был удивлен тому, что произошло.
#00:15:25#
Таково качество «Шримад-Бхагаватам», таково качество Господа Кришны. Господь Кришна привлекает всех и каждого. Не только обусловленные души, Он также привлекает и освобожденные души к Себе. Для них Он привлекателен. И Он также привлекателен для личностей, наделенных высокой квалификацией.
#00:15:58#
а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣[3]
а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо…
…курвантй ахаитукӣм̇ бхактим…
а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣
Таково качество Кришны, такова Его природа: Он привлекает все и вся, влечет к Себе, потому что Он вместилище всех рас, и мы хотим этой расы. Каждый из нас стремится к этому. Мы сражаемся, мы боремся за эту ананту, наслаждение, экстаз. И поэтому:
а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣
Подобные качества всегда пребывают в Нем.
#00:17:13#
Удивительно то, что Он, Махапрабху, является пандитом вьякараны, но Он цитирует Сарвабхауме такие шлоки, как шлоки «Шримад-Бхагаватам». Это означает, что Он прочитал весь «Бхагаватам», и не просто прочитал, но понял, усвоил смысл, суть содержимого «Бхагаватам». И не только «Бхагаватам», но и всех священных писаний. И этот Махапрабху заявил в конечном счете, что нет необходимости в обширных академических познаниях.
#00:18:11#
Бхактивинод Тхакур заявил очень ясно, отчетливо на бенгальском языке:
пр̣тхивӣте йата катха̄ дхарма-на̄ме-чале
бха̄гавата кахе саба парипӯрн̣а чхале[4]
«Шримад-Бхагаватам» говорит о том, что под видом религии в этом мире присутствует смесь. Бхактивинод Тхакур в конечном счете говорит об этом:
пр̣тхивӣте йата катха̄ дхарма-на̄ме-чале
бха̄гавата кахе саба парипӯрн̣а чхале
То, что в этом мире известно как религия, — это оскверненное явление, это винегрет из разных идей. В конечном счете люди демонстрируют те или иные якобы религиозные концепции, но на самом деле они наслаждаются майей, и нет ничего другого в их так называемом идеале или в их так называемой религиозной концепции.
#00:19:13#
«Поэтому оставь все, откажись от всего, предайся Господу Кришне и воспевай Харе Кришна маха-мантру, и это лучшее», — сказал Махапрабху. И безо всяких сомнений и колебаний. Не следует колебаться. Необходимо принять совет Шри Чайтаньи Махапрабху, поскольку во времена Шри Чайтаньи Махапрабху все потерпели поражение от Него, безоговорочное поражение. Мы видели также, как во времена Шрилы Сарасвати Тхакура все терпели поражение в интеллектуальной схватке, диспуте со Шрилой Гуру Махараджем.
#00:20:12#
Таким образом, перед глазами у нас лучшие примеры и высочайшие качества. Я поражаюсь, видя, как Гуру Махарадж общался совершенно свободно с людьми с высоким уровнем квалификации, побеждал их в диспуте, и я удивлялся тому, откуда у Гуру Махараджа такие качества, такие способности. Это моя мирская реализация, но с мирской точки зрения, рассматривая это, я удивлялся. Так или иначе.
#00:21:01#
Дар Махапрабху — золотой дар. Такова идея Шрилы Гуру Махараджа. Золотой дар золотого Господа. Такое выражение. Он не раз цитировал эту шлоку —
#00:21:23#
суварн̣а-варн̣о хема̄н̇го,
вара̄н̇гаш́ чандана̄н̇гадӣ
саннйа̄са-кр̣ч чхамах̣ ш́а̄нто,
ниш̣т̣ха̄-ш́а̄нти-пара̄йан̣ах̣[5] —
шлоку о Шримане Махапрабху. Суварна означает «золотой», а варна значит «свет». Таким образом, отсюда — «Золотой вулкан божественной любви». Это выражение изошло из уст, из сердца Шрилы Гуру Махараджа, эта идея. Мы поражены. Но когда он обрел чувства, он обрел внимание, в то же время жизненный срок завершился.
#00:22:19#
а̄йур харати ваи пум̇са̄м,
удйанн астам̇ ча йанн асау…[6]
Сегодня первый день месяца Магх — Магха-маса. Вчера был день Санкранти. Солнце восходит и солнце садится. Один за другим дни уходят, срок нашей жизни сокращается.
…тасйарте йат-кш̣ан̣о нӣта,
уттама-ш́лока-ва̄ртайа̄
Необходимо тратить время на служение Гуру и вайшнавам. Таков совет всех священных писаний, всех святых и всех вайшнавов, всех Гуру. И в конечном счете Бхагаван Шри Кришна говорит об этом. Следуй этому процессу, процессу преданности Господу.
Харе Кришна!
Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!
Всем собравшимся преданным ки джай!
#00:23:59#
Я сделаю снимок, я думаю, потому что я уже несколько дней не делал фотографии. Скажите Джанардану Махараджу, пусть присоединяется к нам.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила Ира Деви Даси
Редактор: Традиш Дас
[1] «Мадхавендра Пури боялся славы [пратиштхи] и потому бежал из Ремуны. Однако слава, которую приносит любовь к Богу, столь велика, что следует за преданным повсюду» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 4.147).
[2] Джад̣ера пратиш̣т̣ха̄, ш́ӯкарер биш̣т̣ха̄, джа̄но на̄ ки та̄ха̄ ма̄йа̄р ваибхава / канака ка̄минӣ, диваса-джа̄минӣ, бха̄вийа̄ ки ка̄джа, анитйа се саба — «Эта мирская слава так же отвратительна, как свиной кал! Разве ты не знаешь, что это всего лишь покров иллюзии, накинутый силой майи? Какой толк постоянно строить планы, как лучше насладиться богатством и женщинами? Все это недолговечно» (Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур. «Вайшнава ке?», 2).
[3] «Даже те мудрецы, что погрузились в блаженство духовной души и полностью свободны от оков умственных определений, также отдают себя без каких-либо условий служению Шри Кришне, чьи деяния чудесны и величественны. И это лишь одно из качеств Всевышнего, Господа Хари, который очаровывает все мироздание» («Шримад-Бхагаватам», 1.7.10; стих приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 6.186; 17.140; 24.5; 25.159)).
[4] «Как утверждается в „Шримад Бхагаватам“ [1.1.2], все учения в мире, именуемые дхармой, полностью обманчивы» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Джайва-дхарма», глава 40, «Пхала шрути»).
[5] «В ранний период Своих игр Он живет семейной жизнью. Тело Его, умащенное сандаловой пастой, отличающееся необыкновенной красотой, своим ярким сиянием напоминает расплавленное золото. В поздний период Он предстает отрешенным санньяси, невозмутимым и безмятежным. Он — высшая обитель мира и преданности, ибо заставляет умолкнуть безбожников-имперсоналистов» (стих из «Вишну-сахасра-нама-стотры», раздела «Махабхараты»; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 3.49; Мадхья-лила, 6.104; 10.170).
[6] А̄йур харати ваи пум̇са̄м, удйанн астам̇ ча йанн асау / тасйарте йат-кш̣ан̣о нӣта, уттама-ш́лока-ва̄ртайа̄ — «С каждым восходом и закатом солнце сокращает жизнь любого из нас, за исключением тех, кто все свое время посвящает обсуждению повествований о всеблагой личности Бога» («Шримад-Бхагаватам», 2.3.17).